Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 
meuTransDEPT
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Java-Handy: Demonstration / celular com Java: demonstração
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


wer mich kennt, weiß es
 

wer mich kennt, weiß es

quem me conhece sabe

Mach(e) es nicht komplizierter, als es ist!

Não complique!

es

1.

ela

2.

ele

3.

isto

4.

la

5.

las

6.

lo

7.

los

8.

vi

es gibt keinen Grund, es nicht zuzugeben

não há porque não o admitir

es kümmert mich nicht

não me importa

mich

1.

eu mesmo

2.

me

3.

mem

4.

mim

soweit es mich anbelangt

no que depender de mim

weiß

1.

alv

2.

alva

3.

alvo

4.

branca

5.

branco

6.

espaço em branco

wer

1.

de

2.

qual

3.

que

4.

quem

(es) soll

pretende-se

Gott gebe es! [idi]

Quem dera! [idi]

Ist es nicht schön?

Não é beleza? [br pop]

Rette sich, wer kann!

Salve-se quem puder!

Schwarz-Weiß-Film [m]

rolo a preto e branco

So ist es! (im afrobrasilianischen Bahia)

axé

So sei es! (Begrüssungsungsformel im afrobrasilianischen Bahia)

axé

Weiß der Geier! [idi]

Sabe lá!

Weiß der Himmel!

Sabe lá!

Weiß der Himmel! {idi]

1.

Sabe-se lá! [idi]

2.

Vá saber! [idi]

Weiß der Teufel!

Sei lá!

Wie geht es Dir?

1.

Como vai você?

2.

Como vai?

3.

Tudo bem?

Wie geht es?

1.

Como vai?

2.

Tudo bem?

Wie wäre es mit einem Kaffee?

Que tal um cafezinho?

bei uns gibt es das nicht

aqui não tem disso

bist es

esteja

bringt mich dazu , zu glauben

1.

me faz acreditar

2.

me faz crer

das Motiv verdient (es), festgehalten zu werden

merece uma foto [pop]

du bist

és

como ocorre com os alemães

wie es den Deutschen ergeht


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzungabreviação
[pl]pluralplural
[f]femininumfeminina
[m]maskulinummasculino
[n]neutrumneutro
[adj]Adjektiv adjetivo
[adv]Adverbadvérbio
[br]in Brasilien benutztusado no Brasil
[pt]in Portugal benutztusado no Portugal
[vlg]vulgärvulgar
[pop]populär;Umgangssprachepopular;não oficial
[fig]figürlich;bildlichfigurativo
[idi]Idiom (Redew.i.übertr.Sinn)expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop


Anzeige
TransDEPT nutzt seit seiner Gründung 2007 die technische Infrastruktur des Dienstleisters ALFAHOSTING. Dabei waren wir immer sehr zufrieden in Sachen Preis, Technik und Support. Sie planen einen eigenen Webauftritt oder suchen eine bessere oder günstigere Plattform? Schauen Sie hier vorbei:
Webspace preiswert! - Alfahosting.de


Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1Berlin - Wien - Zürich17:33
UTCLisboa16:33
UTC-3*Brasília - P.Alegre - Rio - Salvador - S.Paulo12:33
UTC-3Belém - Fortaleza - Recife12:33
UTC-4Manaus11:33
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
São Paulo

Externe Dienste / serviçoes externos
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Regenwarner für Deutschland
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Unsere Nutzer / Nossos usários
47 online (max. 49 um / às 17:30 UTC+1)


Forum: letzter Beitrag / última contribuição
07.02.2013  von / por ginabr
» RE: Übersetzung

TransDEPT Nachrichten / notícias
11.01.2015
Unsere Android-App

Es gibt einige Änderungen für die TransDEPT-Android-App. Wir wollen nun wirklich allen Nutzern den kostenfreien und unbeschränkten Zugang zum Wörterbuch ermöglichen:

1. Es gibt in GooglePlay nur noch EINE KOSTENFREIE Version OHNE RESTRIKTIONEN.

2. Diese Version finanziert sich durch Werbung, wodurch ein Internetzugang nötig ist, ABER:

3. Das ändert aber nichts daran, dass diese Version auch ohne Mobilfunkverbindung und Internetzugang lauffähig ist (wenn Sie beispielsweise Internet-Roaming im Ausland in den Android-Einstellungen Ihres Telefons deaktivieren).

» TransDEPT App in GooglePlay

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos

TransDEPT Statistik / estatística
17:33:42 UTC+1
DienstTypheutegestern
serviçotipohojeontem
TransDEPTonlineAnfragen / pesquisas691911679
TransDEPTlatorAnfragen / pesquisas00
meuTransDEPTreg.Nutzer / usuários reg.474474
Einträge / entradas: 128704
Laufzeit / Tempo de execução: 1.613 s
Frequenz / Frequência: 10 A/Min