Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 
meuTransDEPT
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Java-Handy: Demonstration / celular com Java: demonstração
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


sagen wir mal
 

sagen wir mal

digamos

Mal [n]

vez [f]

Sägen [f]

serrar

mal

1.

vez

2.

às vezes

mal ... mal

já ... já [conj. coordenativa]

sagen

1.

dizer

2.

falar

sehen wir mal

vamos ver

sägen

serrar

wir

1.

a gente

2.

nós

(bei jemandem mal) nachhaken [idi]

dar uma cutucada (nele) [idi]

10.000-mal

dez mil vezes

Bereiche, in denen wir uns bewegen

espaços que frequentamos

Bescheid sagen

1.

avisar

2.

comunicar

3.

informar

Sieh mal einer an! [idi]

1.

Olha só! [idi]

2.

Veja só!

anderes Mal

1.

outras

2.

outros [m pl]

auf diese Frage gehen wir an anderer Stelle ein

vamos tratar do assunto noutro momento

bis zum nächsten Mal

até a próxima

die Wahrheit sagen

abrir o jogo [idi]

dieselbe Lehre finden wir bei den Juristen

a mesma doutrina encontramos entre os juristas

einem viel sagen

ser revelador

erste Mal [n]

primeira vez

fahren (wir)

vamos (nos)

fahren wir mit

vamos

fliegen (wir)

vamos (nos)

fliegen wir

vamos

gehen (wir)

vamos (nos)

gehen wir

vamos

haben (wir)

temos

haben wir

temos

hör mal

ora

hören sie mal

olhe

ich muss dir sagen, dass

preciso te falar (que, algo) [br pop]

ich muß dir (etwas) sagen

preciso te falar (que, algo) [br pop]

lassen wir die Sache ihren natürlichen Lauf nehmen

vamos deixar que as coisas aconteçam naturalmente

nun sind wir an der Reihe

agora chegou nossa hora

rate mal

1.

adivinhe

2.

adivinhe

sag mal

diz-me lá

sagen sie

diga

sagen sie mir

diga-me

schau mal

1.

dê uma olhada

2.

olhe só

3.

veja só

1.

Böse

2.

Krankheit [f]

3.

böse

4.

falsch

5.

kaum

6.

knapp

7.

schlecht

8.

schlimm

9.

schwerlich

10.

übel

mal

1.

Gebrechen [n]

2.

Übel [n]

mal [m]

poxa! [br]

Sieh mal einer an!

1.

riechen

2.

stinken

3.

stinken

cheirar mal

verleumden

dizer mal de

missverstehen

entender mal

1.

schlechtmachen

2.

verleumden

falar mal de

1.

schaden

2.

schädigen

3.

verletzen

4.

verwunden

fazer mal a

übelnehmen

levar a mal

unterernährt

mal alimentado

verbaut

mal construído

übel [adv]

mal disposta

1.

schlecht gelaunt

2.

übel [adv]

mal disposto

verbaut

mal elaborado

missverstanden

mal entendido

kaum etwas tun können

mal fazer alguma coisa

verbaut

mal feito

missverstanden

mal interpretado

1.

halbgar

2.

kurz gebraten

mal passado

erfolglos

mal sucedido

ich kann es kaum erwarten

mal vejo a hora (chegar)

ich kann es kaum erwarten [idi]

mal vejo a hora [idi]

verpönt

mal visto

verwöhnt

mal-acostumado

verschrieen [adj]

mal-afamado [adj]

unverschämt

mal-educada

unverschämt

mal-educado

Missverständnis [n]

mal-entendido

verwöhnt

mal-habituado

schlecht gelaunt

mal-humorado

verschnupft

mal-humorado [fig]

schlecht ankommen [idi]

pegar mal [br idi pop]


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzungabreviação
[pl]pluralplural
[f]femininumfeminina
[m]maskulinummasculino
[n]neutrumneutro
[adj]Adjektiv adjetivo
[adv]Adverbadvérbio
[br]in Brasilien benutztusado no Brasil
[pt]in Portugal benutztusado no Portugal
[vlg]vulgärvulgar
[pop]populär;Umgangssprachepopular;não oficial
[fig]figürlich;bildlichfigurativo
[idi]Idiom (Redew.i.übertr.Sinn)expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop


Anzeige
TransDEPT nutzt seit seiner Gründung 2007 die technische Infrastruktur des Dienstleisters ALFAHOSTING. Dabei waren wir immer sehr zufrieden in Sachen Preis, Technik und Support. Sie planen einen eigenen Webauftritt oder suchen eine bessere oder günstigere Plattform? Schauen Sie hier vorbei:
Webspace preiswert! - Alfahosting.de


Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1Berlin - Wien - Zürich10:32
UTCLisboa09:32
UTC-3*Brasília - P.Alegre - Rio - Salvador - S.Paulo05:32
UTC-3Belém - Fortaleza - Recife05:32
UTC-4Manaus04:32
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Wien / Viena

Externe Dienste / serviçoes externos
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Regenwarner für Deutschland
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Unsere Nutzer / Nossos usários
43 online (max. 53 um / às 05:00 UTC+1)


Forum: letzter Beitrag / última contribuição
07.02.2013  von / por ginabr
» RE: Übersetzung

TransDEPT Nachrichten / notícias
11.01.2015
Unsere Android-App

Es gibt einige Änderungen für die TransDEPT-Android-App. Wir wollen nun wirklich allen Nutzern den kostenfreien und unbeschränkten Zugang zum Wörterbuch ermöglichen:

1. Es gibt in GooglePlay nur noch EINE KOSTENFREIE Version OHNE RESTRIKTIONEN.

2. Diese Version finanziert sich durch Werbung, wodurch ein Internetzugang nötig ist, ABER:

3. Das ändert aber nichts daran, dass diese Version auch ohne Mobilfunkverbindung und Internetzugang lauffähig ist (wenn Sie beispielsweise Internet-Roaming im Ausland in den Android-Einstellungen Ihres Telefons deaktivieren).

» TransDEPT App in GooglePlay

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos

TransDEPT Statistik / estatística
10:32:51 UTC+1
DienstTypheutegestern
serviçotipohojeontem
TransDEPTonlineAnfragen / pesquisas42529914
TransDEPTlatorAnfragen / pesquisas00
meuTransDEPTreg.Nutzer / usuários reg.474474
Einträge / entradas: 128704
Laufzeit / Tempo de execução: 0.835 s
Frequenz / Frequência: 13 A/Min