Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 
meuTransDEPT
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Java-Handy: Demonstration / celular com Java: demonstração
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


na und
 

na und

e daí

und

1.

ao

2.

e

(Moskauer) Atomteststopabkommen (Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser)

1.

Tratado de Interdição Parcial de Ensaios Nucleares

2.

Tratado de Proibição de Testes Nucleares

3.

Tratado que bane todos os testes explosivos de armas nucleares na atmosfera, no espaço exterior, e debaixo de água

4.

Tratado sobre Proibição Parcial de Testes Nucleares

(ganz) hin und weg sein [idi]

derreter-se (por, com, em)

Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen (GATT)

Acordo Geral sobre Tarifas e Comércio (GATT)

Art und Weise

1.

forma

2.

modo

3.

método [m]

4.

processo [m]

Art und Weise [f]

maneira [f]

Art und Weise [fig]

teor [m]

Bewertung und Verschreibung körperlicher Betätigung

avaliação e prescrição da atividade física

Brot und Butter [n]

pão com manteiga

Brot- und Knoblauchsuppe [f]

açorda [f]

Brückenkopf [m] (miltärisch und fig)

cabeça-de-ponte [f] (milit)

Drum und Dran [n]

parafernália [f]

Feingehalt [m] (Legierung in Silber und Gold)

quilate [m]

Haupt- und Nebensache

o substantivo e o acessório

Hin- und Rückflug [m]

voo de ida e volta

Hin-und-Her [n]

vai-não-vai [m pop]

Hühnersuppe mit Reis und Gemüse [f]

canja [f]

Irrungen und Wirrungen [pop]

descaminhos [pl] [m]

Landeministerium für Arbeit und Soziales

Secretaria do Trabalho e Ação Social [br]

Landesministerium für Bildung und Kultur

Secretaria Estadual de Educação e Cultura [br]

Näh- und Zuschneidekurs [m]

curso de corte e costura

OECD Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung

OCDE Organização de Cooperação e Desenvolvimento Econômico

Sitten und Bräuche

tradições

Verfahrensniederlage (und entsprechende Kostenübernahme - Jura)

sucumbência [f] (direito)

Windungen und Wendungen [fig.]

meandro

Wirtschafts- und Sozialrat (UNO)

Conselho Econômico e Social (ONU)

ab und zu

de vez em quando

allein und ausschließlich

tão-somente [adv]

alles reglos und stumm

tudo parado e mudo

alles steht und fällt mit ...

tudo depende de...

an und für sich

em princípio

auf Leistung und Verdienst beruhend

meritocrático

davon ablassen und abwarten

deixar como está para ver como fica [br]

einsam und verlassen [idi]

à míngua [idi]

es steht und fällt mit (etwas)

depender totalmente de

fix und fertig sein [idi]

estar esgotado (de cansaço)

grundlegender und einleuchtender Lehrsatz

axioma [m]

im Großen und Ganzen [idi]

grosso modo [idi]

in Angst und Schrecken versetzen

1.

apavorar

2.

aterrorizar

in Bausch und Bogen [idi]

1.

genericamente

2.

indiscriminadamente

1.

am

2.

an dem

3.

an den

4.

an der

5.

auf

6.

auf dem

7.

aus

8.

im

9.

in

10.

in dem

11.

in den

12.

in der

na

(Moskauer) Atomteststopabkommen (Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser)

Tratado que bane todos os testes explosivos de armas nucleares na atmosfera, no espaço exterior, e debaixo de água

noch in den Kinderschuhen stecke [idi]

ainda estar na alvorada [idi]

Venusmuscheln in der Kupferpfanne [f]

amêijoas na cataplana

Schlussakte der KSZE

ata da CSCE (Conferência sobre Segurança e Cooperação na Europa)

Schlussakte der KSZE

ata final da CSCE (Conferência sobre Segurança e Cooperação na Europa)

ins Auge stechen [idi]

cair na vista [idi]

eine Perspektive einnehmen

colocar-se na perspectiva de

1.

im Stich lassen [idi]

2.

versetzen

deixar na mão [idi]

unvermittelt auflegen (Telefon)

desligar na cara [pop]

es kam im Fernsehen

deu na TV

auf dem Tisch liegen [idi]

estar na mão [idi]

unterwegs sein

estar na rua

es liegt mir auf der Zunge [idi]

está na ponta da língua [idi]

Kopfverletzung [f]

ferimento na cabeça

Gebirgsurlaub [m]

férias na montanha

Strandurlaub [m]

férias na praja

Berufsanfänger [m]

iniciante na vida profissional

Aschenkreuz [n]

marca das cinzas (na testa, no quaresma)

es läuft mir kalt über den Rücken [idi]

me dá um frio na barriga [br idi]

in der Gegenwart

na atualidade

in Bezug auf [idi]

na esfera

im Vorfeld

na fase preparatória

in Gestalt (von)

na forma de

in der Regel

na forma do costume [idi]

vorne

na frente

vor

na frente de

sofern

na hipótese de que

im Nu

na hora

1.

zu rechten Zeit

2.

zur rechten Zeit

na hora certa

in entrückter Gelassenheit

na maior calma enlevada

1.

hauptsächlich [adj adv]

2.

meistens

na maior parte

meistens

na maior parte da vezes

mit der Maßgabe, dass

na medida em que

nach meinem Dafürhalten

na minha opinião

im Einkauf

na parte das compras


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzungabreviação
[pl]pluralplural
[f]femininumfeminina
[m]maskulinummasculino
[n]neutrumneutro
[adj]Adjektiv adjetivo
[adv]Adverbadvérbio
[br]in Brasilien benutztusado no Brasil
[pt]in Portugal benutztusado no Portugal
[vlg]vulgärvulgar
[pop]populär;Umgangssprachepopular;não oficial
[fig]figürlich;bildlichfigurativo
[idi]Idiom (Redew.i.übertr.Sinn)expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop


Anzeige
TransDEPT nutzt seit seiner Gründung 2007 die technische Infrastruktur des Dienstleisters ALFAHOSTING. Dabei waren wir immer sehr zufrieden in Sachen Preis, Technik und Support. Sie planen einen eigenen Webauftritt oder suchen eine bessere oder günstigere Plattform? Schauen Sie hier vorbei:
Webspace preiswert! - Alfahosting.de


Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1Berlin - Wien - Zürich13:13
UTCLisboa12:13
UTC-3*Brasília - P.Alegre - Rio - Salvador - S.Paulo08:13
UTC-3Belém - Fortaleza - Recife08:13
UTC-4Manaus07:13
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Berlin / Berlim

Externe Dienste / serviçoes externos
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Regenwarner für Deutschland
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Unsere Nutzer / Nossos usários
43 online (max. 49 um / às 03:43 UTC+1)


Forum: letzter Beitrag / última contribuição
07.02.2013  von / por ginabr
» RE: Übersetzung

TransDEPT Nachrichten / notícias
11.01.2015
Unsere Android-App

Es gibt einige Änderungen für die TransDEPT-Android-App. Wir wollen nun wirklich allen Nutzern den kostenfreien und unbeschränkten Zugang zum Wörterbuch ermöglichen:

1. Es gibt in GooglePlay nur noch EINE KOSTENFREIE Version OHNE RESTRIKTIONEN.

2. Diese Version finanziert sich durch Werbung, wodurch ein Internetzugang nötig ist, ABER:

3. Das ändert aber nichts daran, dass diese Version auch ohne Mobilfunkverbindung und Internetzugang lauffähig ist (wenn Sie beispielsweise Internet-Roaming im Ausland in den Android-Einstellungen Ihres Telefons deaktivieren).

» TransDEPT App in GooglePlay

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos

TransDEPT Statistik / estatística
13:13:03 UTC+1
DienstTypheutegestern
serviçotipohojeontem
TransDEPTonlineAnfragen / pesquisas3581520800
TransDEPTlatorAnfragen / pesquisas00
meuTransDEPTreg.Nutzer / usuários reg.474474
Einträge / entradas: 128704
Laufzeit / Tempo de execução: 1.945 s
Frequenz / Frequência: 35 A/Min