Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 
meuTransDEPT
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Java-Handy: Demonstration / celular com Java: demonstração
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


mit den besten Wünschen
 

mit den besten Wünschen

com os melhores votos

besten

1.

melhor

2.

melhor

den

1.

ao

2.

aos

3.

da

4.

desta

5.

deste

6.

do

7.

o

8.

à

9.

à

10.

às

mit

1.

a

2.

através

3.

através de

4.

com

5.

de

6.

em

7.

por

mit den nötigen Vollmachten ausgestatteter Rechtsvertreter

bastante procurador (Direito)

wünschen

1.

augurar

2.

deseja

3.

desejamos

4.

desejar

5.

desejo

6.

exigir

7.

querer

(jemandem) den Laufpass geben

dar o fora

(mit dem Scanner) ablichten

digitalizar

(mit etwas) betrauen

encarregar

(mit etwas) einreiben

1.

aplicar (algo)

2.

esfregar (algo)

3.

espalhar (algo)

4.

passar (algo)

(mit etwas) handeln

comercializar

(mit) einbeziehen

integrar

(mit) in Beziehung treten

relacionar-se com

(mit, in einer) Zweidrittelmehrheit [f]

1.

(com) maioria de dois terços

2.

maioria qualificada

Anhängern (den)

atrelados

Anwärter (den)

candidato (do)

Auto mit Automatik [n]

automático

Badezimmern (den)

banheiros

Bewerber (den)

candidato (do)

Brot mit Butter [n]

pão com manteiga

Einzelversuch(e) mit Maximalgewicht

exercício único com peso máximo

Espresso mit Milch [m]

garoto [m]

Espresso mit Wasser [m]

carioca [m]

Espressos mit Wasser [f]

cariocas [m pl]

Badehose [f]

calção den banho

desconversar

um den Brei herum reden [idi]

como ocorre com os alemães

wie es den Deutschen ergeht


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzungabreviação
[pl]pluralplural
[f]femininumfeminina
[m]maskulinummasculino
[n]neutrumneutro
[adj]Adjektiv adjetivo
[adv]Adverbadvérbio
[br]in Brasilien benutztusado no Brasil
[pt]in Portugal benutztusado no Portugal
[vlg]vulgärvulgar
[pop]populär;Umgangssprachepopular;não oficial
[fig]figürlich;bildlichfigurativo
[idi]Idiom (Redew.i.übertr.Sinn)expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop


Anzeige
TransDEPT nutzt seit seiner Gründung 2007 die technische Infrastruktur des Dienstleisters ALFAHOSTING. Dabei waren wir immer sehr zufrieden in Sachen Preis, Technik und Support. Sie planen einen eigenen Webauftritt oder suchen eine bessere oder günstigere Plattform? Schauen Sie hier vorbei:
Webspace preiswert! - Alfahosting.de


Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1Berlin - Wien - Zürich00:55
UTCLisboa23:55
UTC-3*Brasília - P.Alegre - Rio - Salvador - S.Paulo19:55
UTC-3Belém - Fortaleza - Recife19:55
UTC-4Manaus18:55
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Brasília

Externe Dienste / serviçoes externos
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Regenwarner für Deutschland
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Unsere Nutzer / Nossos usários
41 online (max. 44 um / às 00:00 UTC+1)


Forum: letzter Beitrag / última contribuição
07.02.2013  von / por ginabr
» RE: Übersetzung

TransDEPT Nachrichten / notícias
11.01.2015
Unsere Android-App

Es gibt einige Änderungen für die TransDEPT-Android-App. Wir wollen nun wirklich allen Nutzern den kostenfreien und unbeschränkten Zugang zum Wörterbuch ermöglichen:

1. Es gibt in GooglePlay nur noch EINE KOSTENFREIE Version OHNE RESTRIKTIONEN.

2. Diese Version finanziert sich durch Werbung, wodurch ein Internetzugang nötig ist, ABER:

3. Das ändert aber nichts daran, dass diese Version auch ohne Mobilfunkverbindung und Internetzugang lauffähig ist (wenn Sie beispielsweise Internet-Roaming im Ausland in den Android-Einstellungen Ihres Telefons deaktivieren).

» TransDEPT App in GooglePlay

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos

TransDEPT Statistik / estatística
00:55:53 UTC+1
DienstTypheutegestern
serviçotipohojeontem
TransDEPTonlineAnfragen / pesquisas44310540
TransDEPTlatorAnfragen / pesquisas00
meuTransDEPTreg.Nutzer / usuários reg.477476
Einträge / entradas: 128704
Laufzeit / Tempo de execução: 3.050 s
Frequenz / Frequência: 5 A/Min