Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 
meuTransDEPT
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Java-Handy: Demonstration / celular com Java: demonstração
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


jemanden hänseln
 

jemanden hänseln

mexer com alguém [pop]

(ein Anliegen an jemanden) überweisen

submeter (algo a alguem)

(jemanden zu) ernennen

1.

constituir(-se) em

2.

nomeá-lo para

(jemanden) umsorgen

preocupar-se (com)

Druck ausüben auf (jemanden)

dar em cima

achten als (jemanden, etwas)

considerar como

gegen (etwas oder jemanden) feuern

disparar (verbalmente) contra

jemanden abwimmeln

dar um fora (em alguém) [br idi]

jemanden auf etwas festlegen (zu etwas verpflichten)

comprometer alguém com algo

jemanden aufgabeln

apanhar (colher) alguém

jemanden bestellen

nomear alguém

jemanden bestellen (Jura)

citar alguém (jurídico)

jemanden laden (Jura)

citar alguém (jurídico)

jemanden mögen

atinar com alguém [pop]

jemanden namhaft machen [idi]

1.

apresentar alguém (à candidatura)

2.

denominar alguém

3.

designar alguém

4.

nomear alguém

jemanden seines Rechts berauben

privar alguém de seu direito

jemanden von etwas in Kenntnis setzen

1.

colocar a par de

2.

dar a conhecer

jemanden vorladen (Jura)

citar alguém (jurídico)

jemanden über etwas in Kenntnis setzen

dar conta de [idi]

sich (eigennützig ) an jemanden hängen

atrelar

sich (in jemanden) vergucken [pop]

gamar (em) [br pop]

sich an jemanden heranmachen (Liebe)

atracar (amor)

verbal gegen jemanden herziehen

disparar (verbalmente) contra


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzungabreviação
[pl]pluralplural
[f]femininumfeminina
[m]maskulinummasculino
[n]neutrumneutro
[adj]Adjektiv adjetivo
[adv]Adverbadvérbio
[br]in Brasilien benutztusado no Brasil
[pt]in Portugal benutztusado no Portugal
[vlg]vulgärvulgar
[pop]populär;Umgangssprachepopular;não oficial
[fig]figürlich;bildlichfigurativo
[idi]Idiom (Redew.i.übertr.Sinn)expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop


Anzeige
TransDEPT nutzt seit seiner Gründung 2007 die technische Infrastruktur des Dienstleisters ALFAHOSTING. Dabei waren wir immer sehr zufrieden in Sachen Preis, Technik und Support. Sie planen einen eigenen Webauftritt oder suchen eine bessere oder günstigere Plattform? Schauen Sie hier vorbei:
Webspace preiswert! - Alfahosting.de


Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1Berlin - Wien - Zürich04:53
UTCLisboa03:53
UTC-3*Brasília - P.Alegre - Rio - Salvador - S.Paulo23:53
UTC-3Belém - Fortaleza - Recife23:53
UTC-4Manaus22:53
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Belém

Externe Dienste / serviçoes externos
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Regenwarner für Deutschland
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Unsere Nutzer / Nossos usários
36 online (max. 49 um / às 00:03 UTC+1)


Forum: letzter Beitrag / última contribuição
07.02.2013  von / por ginabr
» RE: Übersetzung

TransDEPT Nachrichten / notícias
11.01.2015
Unsere Android-App

Es gibt einige Änderungen für die TransDEPT-Android-App. Wir wollen nun wirklich allen Nutzern den kostenfreien und unbeschränkten Zugang zum Wörterbuch ermöglichen:

1. Es gibt in GooglePlay nur noch EINE KOSTENFREIE Version OHNE RESTRIKTIONEN.

2. Diese Version finanziert sich durch Werbung, wodurch ein Internetzugang nötig ist, ABER:

3. Das ändert aber nichts daran, dass diese Version auch ohne Mobilfunkverbindung und Internetzugang lauffähig ist (wenn Sie beispielsweise Internet-Roaming im Ausland in den Android-Einstellungen Ihres Telefons deaktivieren).

» TransDEPT App in GooglePlay

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos

TransDEPT Statistik / estatística
04:53:23 UTC+1
DienstTypheutegestern
serviçotipohojeontem
TransDEPTonlineAnfragen / pesquisas208010161
TransDEPTlatorAnfragen / pesquisas00
meuTransDEPTreg.Nutzer / usuários reg.474474
Einträge / entradas: 128704
Laufzeit / Tempo de execução: 0.744 s
Frequenz / Frequência: 6 A/Min