Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 
meuTransDEPT
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Java-Handy: Demonstration / celular com Java: demonstração
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


in Einklang bringen
 

in Einklang bringen

1.

coadunar

2.

integrar

(logisch) in Verbindung bringen

concatenar

Einklang [m]

consonância

bringen

1.

buscar

2.

conseguir

3.

levar

4.

obter

5.

persuadir

6.

receber

7.

trazer

einleiten (in Gang bringen)

encaminhar

in

1.

a

2.

ao

3.

com

4.

daqui a

5.

de

6.

dentro

7.

dentro de

8.

do

9.

durante

10.

em

11.

em umas

12.

em uns

13.

junto a

14.

na

15.

no

16.

num

17.

numa

18.

numas

19.

para

20.

para dentro

21.

para o

22.

por

23.

sobre

24.

à

in Bewegung bringen

mexer com

in Erfahrung bringen

saber

in Gefahr bringen

pôr em risco

in Ordnung bringen

resolver

in Umlauf bringen

pôr em circulação

in Unordnung bringen

desconcertar

in Verlegenheit bringen

constranger

(Moskauer) Atomteststopabkommen (Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser)

1.

Tratado de Interdição Parcial de Ensaios Nucleares

2.

Tratado de Proibição de Testes Nucleares

3.

Tratado que bane todos os testes explosivos de armas nucleares na atmosfera, no espaço exterior, e debaixo de água

4.

Tratado sobre Proibição Parcial de Testes Nucleares

(ein Problem) in Angriff nehmen

encarar

(in Teilstücke) auseinanderfallen

1.

decompor-se

2.

desagregar-se

einbuchen

check-in

werdendes Recht (Jura)

direito in fieri [latim] (Direito)

nela

in ihr

naquela

in jener


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzungabreviação
[pl]pluralplural
[f]femininumfeminina
[m]maskulinummasculino
[n]neutrumneutro
[adj]Adjektiv adjetivo
[adv]Adverbadvérbio
[br]in Brasilien benutztusado no Brasil
[pt]in Portugal benutztusado no Portugal
[vlg]vulgärvulgar
[pop]populär;Umgangssprachepopular;não oficial
[fig]figürlich;bildlichfigurativo
[idi]Idiom (Redew.i.übertr.Sinn)expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop


Anzeige
TransDEPT nutzt seit seiner Gründung 2007 die technische Infrastruktur des Dienstleisters ALFAHOSTING. Dabei waren wir immer sehr zufrieden in Sachen Preis, Technik und Support. Sie planen einen eigenen Webauftritt oder suchen eine bessere oder günstigere Plattform? Schauen Sie hier vorbei:
Webspace preiswert! - Alfahosting.de


Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1Berlin - Wien - Zürich01:05
UTCLisboa00:05
UTC-3*Brasília - P.Alegre - Rio - Salvador - S.Paulo20:05
UTC-3Belém - Fortaleza - Recife20:05
UTC-4Manaus19:05
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Porto

Externe Dienste / serviçoes externos
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Regenwarner für Deutschland
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Unsere Nutzer / Nossos usários
34 online (max. 44 um / às 00:44 UTC+1)


Forum: letzter Beitrag / última contribuição
09.11.2019  von / por kopijoni
» wolf spider

TransDEPT Nachrichten / notícias
11.01.2015
Unsere Android-App

Es gibt einige Änderungen für die TransDEPT-Android-App. Wir wollen nun wirklich allen Nutzern den kostenfreien und unbeschränkten Zugang zum Wörterbuch ermöglichen:

1. Es gibt in GooglePlay nur noch EINE KOSTENFREIE Version OHNE RESTRIKTIONEN.

2. Diese Version finanziert sich durch Werbung, wodurch ein Internetzugang nötig ist, ABER:

3. Das ändert aber nichts daran, dass diese Version auch ohne Mobilfunkverbindung und Internetzugang lauffähig ist (wenn Sie beispielsweise Internet-Roaming im Ausland in den Android-Einstellungen Ihres Telefons deaktivieren).

» TransDEPT App in GooglePlay

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos

TransDEPT Statistik / estatística
01:05:02 UTC+1
DienstTypheutegestern
serviçotipohojeontem
TransDEPTonlineAnfragen / pesquisas41410131
TransDEPTlatorAnfragen / pesquisas04
meuTransDEPTreg.Nutzer / usuários reg.478478
Einträge / entradas: 128704
Laufzeit / Tempo de execução: 2.383 s
Frequenz / Frequência: 6 A/Min