meuTransDEPT
descaso - Druckversion

+- meuTransDEPT (http://www.transdept.de/forum)
+-- Forum: DEUTSCH & PORTUGUÊS (/forumdisplay.php?fid=1)
+--- Forum: Wie übersetze ich ... ? - Como traduzo ... ? (/forumdisplay.php?fid=5)
+--- Thema: descaso (/showthread.php?tid=126)



descaso - servo1234567890 - 07.04.2011 10:41

kennt jemand dieses Wort in portuges und wie übesetzt man es ins deutsche?


RE: descaso - ginabr - 07.04.2011 22:26

Hallo,
"Unaufmerksamkeit" paßt wohl. Ich trage das mal bei Transdept ein.

http://pt.wiktionary.org/wiki/descaso

Gina


RE: descaso - ulrich dressel - 16.04.2011 18:40

Wenn Wörter in Dt-PT-Wörterbüchern nicht auftauchen, ist der Umweg ein guter Weg: entweder über das Spanische oder das Englische:

Vernachlässigung {f}
Nachlässigkeit {f}
Versäumnis {n}
Verwahrlosung {f}
Unterlassung {f}
Verletzung {f} der Sorgfalt

n substantivo masculino
procedimento próprio daquele que não dá importância ou atenção a; desconsideração, desdém, desprezo

negligência
n substantivo feminino
1 falta de cuidado; incúria
Ex.: trata a casa e a família com muita n.
2 falta de apuro, de atenção; desleixo, desmazelo
Ex.: veste-se com n.
3 falta de interesse, de motivação; indiferença, preguiça
Ex.: n. no trabalho leva ao desemprego
4 Rubrica: termo jurídico.
inobservância e descuido na execução de ato