Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 
meuTransDEPT
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Java-Handy: Demonstration / celular com Java: demonstração
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


estar presente
 

1.

beteiligt sein

2.

da sein

3.

sich finden in

4.

vorhanden sein

5.

zugegen sein

estar presente

1.

befindet sich

2.

bist

3.

liegen

4.

sein

5.

sich befinden

estar

1.

anwesend

2.

anwesend sein

3.

derzeitig

4.

gegenwärtig

5.

jetzig

6.

jeweilig

7.

präsent

presente [adj]

1.

Angebinden [n]

2.

Gabe [f]

3.

Gegenwart [f]

4.

Geschenk [n]

5.

Präsens [n]

6.

Präsent [n]

7.

Präsenz [f]

8.

Vermächtnis [n]

presente [m]

mutterseelenallein (pop)

(estar) completamente sozinho

1.

in die Nesseln gesetzt

2.

in eine schwierige Lage gebracht

(estar) ferrado [pop br]

unterworfen

(estar) sujeito a

noch in den Kinderschuhen stecke [idi]

ainda estar na alvorada [idi]

noch in den Kinderschuhen stecke [idi]

ainda estar nos primórdios [idi]

1.

Wohlfahrt [f]

2.

Wohlsein [n]

3.

Wohlstand [m]

4.

wohl

bem estar

Wohlbefinden [n]

bem-estar [m]

Gemeinwohl [n]

bem-estar comum

schenken

dar de presente

weilen (poetisch, veraltet)

estar (temporariamente nalgum lugar)

liegt

estar [sich befinden,bist,sein,liegen]

gerade etwas tun

estar a

Bescheid wissen

estar a par

einhergehen mit

estar acompanhado de

wachen

estar acordado

vorgehen

estar adiantado (relógio)

sich freuen auf

estar ansioso de

sich freuen auf

estar ansioso para

1.

auf etwas brennen (versessen sein auf) [idi fig]

2.

gespannt sein auf

3.

neugierig sein auf

estar ansioso por


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzungabreviação
[pl]pluralplural
[f]femininumfeminina
[m]maskulinummasculino
[n]neutrumneutro
[adj]Adjektiv adjetivo
[adv]Adverbadvérbio
[br]in Brasilien benutztusado no Brasil
[pt]in Portugal benutztusado no Portugal
[vlg]vulgärvulgar
[pop]populär;Umgangssprachepopular;não oficial
[fig]figürlich;bildlichfigurativo
[idi]Idiom (Redew.i.übertr.Sinn)expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop


Anzeige
TransDEPT nutzt seit seiner Gründung 2007 die technische Infrastruktur des Dienstleisters ALFAHOSTING. Dabei waren wir immer sehr zufrieden in Sachen Preis, Technik und Support. Sie planen einen eigenen Webauftritt oder suchen eine bessere oder günstigere Plattform? Schauen Sie hier vorbei:
Webspace preiswert! - Alfahosting.de


Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1Berlin - Wien - Zürich12:22
UTCLisboa11:22
UTC-3*Brasília - P.Alegre - Rio - Salvador - S.Paulo07:22
UTC-3Belém - Fortaleza - Recife07:22
UTC-4Manaus06:22
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Brasília

Externe Dienste / serviçoes externos
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Regenwarner für Deutschland
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Unsere Nutzer / Nossos usários
34 online (max. 54 um / às 10:29 UTC+1)


Forum: letzter Beitrag / última contribuição
07.02.2013  von / por ginabr
» RE: Übersetzung

TransDEPT Nachrichten / notícias
11.01.2015
Unsere Android-App

Es gibt einige Änderungen für die TransDEPT-Android-App. Wir wollen nun wirklich allen Nutzern den kostenfreien und unbeschränkten Zugang zum Wörterbuch ermöglichen:

1. Es gibt in GooglePlay nur noch EINE KOSTENFREIE Version OHNE RESTRIKTIONEN.

2. Diese Version finanziert sich durch Werbung, wodurch ein Internetzugang nötig ist, ABER:

3. Das ändert aber nichts daran, dass diese Version auch ohne Mobilfunkverbindung und Internetzugang lauffähig ist (wenn Sie beispielsweise Internet-Roaming im Ausland in den Android-Einstellungen Ihres Telefons deaktivieren).

» TransDEPT App in GooglePlay

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos

TransDEPT Statistik / estatística
12:22:25 UTC+1
DienstTypheutegestern
serviçotipohojeontem
TransDEPTonlineAnfragen / pesquisas50399919
TransDEPTlatorAnfragen / pesquisas00
meuTransDEPTreg.Nutzer / usuários reg.475475
Einträge / entradas: 128704
Laufzeit / Tempo de execução: 1.814 s
Frequenz / Frequência: 14 A/Min