Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 
meuTransDEPT
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Java-Handy: Demonstration / celular com Java: demonstração
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


es geht mir schon viel besser
 

es geht mir schon viel besser

já estou bem melhor

keine Sorge, mir geht es gut

não se preocupe, estou bem

mir geht es gut

1.

estou bem

2.

estou bom

Ist es nicht schön?

Não é beleza? [br pop]

Mach(e) es nicht komplizierter, als es ist!

Não complique!

Wie geht es Dir?

1.

Como vai você?

2.

Como vai?

3.

Tudo bem?

Wie geht es?

1.

Como vai?

2.

Tudo bem?

besser

1.

melhor

2.

melhor

3.

preferível

4.

superior

es

1.

ela

2.

ele

3.

isto

4.

la

5.

las

6.

lo

7.

los

8.

vi

es fällt mir nicht leicht

não é fácil

es gefällt mir

gosto

es geht so

mais ou menos

es gibt keinen Grund, es nicht zuzugeben

não há porque não o admitir

es ist schön von Dir zu hören

é bom saber de você

es liegt mir auf der Zunge [idi]

está na ponta da língua [idi]

es läuft mir kalt über den Rücken [idi]

me dá um frio na barriga [br idi]

es tut mir für sie Leid

lamento por ela

es tut mir leid

sinto muito

es wird schon nichts sein [idi]

não há de ser nada [idi]

geht

anda

geht es dir gut

1.

estas bem

2.

tu estás bem

3.

você está bem

mir

1.

eu mesmo

2.

me

3.

mim

mir fällt es nicht so einfach

para mim não está sendo tão simples assim

schmerzen tut es schon

1.

doer, dói

2.

que dói, dói

3.

que dói, dói, sim

schon

1.

deveras

2.

embora

3.

schön

1.

agradável

2.

amável

3.

bela

du bist

és

como ocorre com os alemães

wie es den Deutschen ergeht


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzungabreviação
[pl]pluralplural
[f]femininumfeminina
[m]maskulinummasculino
[n]neutrumneutro
[adj]Adjektiv adjetivo
[adv]Adverbadvérbio
[br]in Brasilien benutztusado no Brasil
[pt]in Portugal benutztusado no Portugal
[vlg]vulgärvulgar
[pop]populär;Umgangssprachepopular;não oficial
[fig]figürlich;bildlichfigurativo
[idi]Idiom (Redew.i.übertr.Sinn)expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop


Anzeige
TransDEPT nutzt seit seiner Gründung 2007 die technische Infrastruktur des Dienstleisters ALFAHOSTING. Dabei waren wir immer sehr zufrieden in Sachen Preis, Technik und Support. Sie planen einen eigenen Webauftritt oder suchen eine bessere oder günstigere Plattform? Schauen Sie hier vorbei:
Webspace preiswert! - Alfahosting.de


Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1Berlin - Wien - Zürich16:46
UTCLisboa15:46
UTC-3*Brasília - P.Alegre - Rio - Salvador - S.Paulo11:46
UTC-3Belém - Fortaleza - Recife11:46
UTC-4Manaus10:46
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Kiel - TransDEPT HQ

Externe Dienste / serviçoes externos
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Regenwarner für Deutschland
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Unsere Nutzer / Nossos usários
36 online (max. 45 um / às 10:42 UTC+1)


Forum: letzter Beitrag / última contribuição
07.02.2013  von / por ginabr
» RE: Übersetzung

TransDEPT Nachrichten / notícias
11.01.2015
Unsere Android-App

Es gibt einige Änderungen für die TransDEPT-Android-App. Wir wollen nun wirklich allen Nutzern den kostenfreien und unbeschränkten Zugang zum Wörterbuch ermöglichen:

1. Es gibt in GooglePlay nur noch EINE KOSTENFREIE Version OHNE RESTRIKTIONEN.

2. Diese Version finanziert sich durch Werbung, wodurch ein Internetzugang nötig ist, ABER:

3. Das ändert aber nichts daran, dass diese Version auch ohne Mobilfunkverbindung und Internetzugang lauffähig ist (wenn Sie beispielsweise Internet-Roaming im Ausland in den Android-Einstellungen Ihres Telefons deaktivieren).

» TransDEPT App in GooglePlay

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos

TransDEPT Statistik / estatística
16:46:54 UTC+1
DienstTypheutegestern
serviçotipohojeontem
TransDEPTonlineAnfragen / pesquisas821810785
TransDEPTlatorAnfragen / pesquisas00
meuTransDEPTreg.Nutzer / usuários reg.474474
Einträge / entradas: 128704
Laufzeit / Tempo de execução: 1.982 s
Frequenz / Frequência: 11 A/Min