Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 
meuTransDEPT
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Java-Handy: Demonstration / celular com Java: demonstração
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


enfrentar tudo
 

alles in Kauf nehmen

enfrentar tudo

1.

bekämpfen

2.

die Stirn bieten [idi]

3.

entgegentreten

4.

gegenüber liegen

5.

gegenüber stehen

6.

ins Auge sehen [idi]

7.

sich (einer Gefahr) aussetzen

8.

sich (einer Sache oder jemandes) erwehren

9.

sich (einer Sache) stellen

10.

sich messen

11.

trotzen

enfrentar

1.

all

2.

alle

3.

alles

4.

ganz

5.

überhaupt

tudo

1.

Wie geht es Dir?

2.

Wie geht es?

Tudo bem?

unbeirrt

a despeito de tudo

soweit , so gut

até aí tudo bem

alles in einen Korb werfen [idi]

colocar tudo no mesmo balaio [idi]

mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten kämpfen

enfrentar dificuldades financeiras (econômicas)

sich einer Herausforderung stellen

enfrentar um desafio

es ist alles in Ordnung

está tudo bem

nichts geht verloren, alles wird verarbeitet

nada se perde, tudo se trasforma

der Vertrag verbietet überhaupt alles

o contrato proíbe tudo categoricamente

alles im Griff haben [idi]

ter tudo sob controle [idi]

alles, was uns zusteht

tudo a que temos direito

1.

alles in Ordnung

2.

alles klar

tudo bem

alles klar

tudo certo

alles Gute!

tudo de bom!

alles steht und fällt mit ...

tudo depende de...

alles zu seiner Zeit [idi]

tudo no seu tempo [idi]

alles reglos und stumm

tudo parado e mudo

alles zur rechten Zeit [idi]

tudo tem seu tempo certo [idi]

Pauschalreise [f]

viagem com tudo incluído


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzungabreviação
[pl]pluralplural
[f]femininumfeminina
[m]maskulinummasculino
[n]neutrumneutro
[adj]Adjektiv adjetivo
[adv]Adverbadvérbio
[br]in Brasilien benutztusado no Brasil
[pt]in Portugal benutztusado no Portugal
[vlg]vulgärvulgar
[pop]populär;Umgangssprachepopular;não oficial
[fig]figürlich;bildlichfigurativo
[idi]Idiom (Redew.i.übertr.Sinn)expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop


Anzeige
TransDEPT nutzt seit seiner Gründung 2007 die technische Infrastruktur des Dienstleisters ALFAHOSTING. Dabei waren wir immer sehr zufrieden in Sachen Preis, Technik und Support. Sie planen einen eigenen Webauftritt oder suchen eine bessere oder günstigere Plattform? Schauen Sie hier vorbei:
Webspace preiswert! - Alfahosting.de


Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1Berlin - Wien - Zürich06:02
UTCLisboa05:02
UTC-3*Brasília - P.Alegre - Rio - Salvador - S.Paulo01:02
UTC-3Belém - Fortaleza - Recife01:02
UTC-4Manaus00:02
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Wien / Viena

Externe Dienste / serviçoes externos
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Regenwarner für Deutschland
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Unsere Nutzer / Nossos usários
34 online (max. 49 um / às 00:03 UTC+1)


Forum: letzter Beitrag / última contribuição
07.02.2013  von / por ginabr
» RE: Übersetzung

TransDEPT Nachrichten / notícias
11.01.2015
Unsere Android-App

Es gibt einige Änderungen für die TransDEPT-Android-App. Wir wollen nun wirklich allen Nutzern den kostenfreien und unbeschränkten Zugang zum Wörterbuch ermöglichen:

1. Es gibt in GooglePlay nur noch EINE KOSTENFREIE Version OHNE RESTRIKTIONEN.

2. Diese Version finanziert sich durch Werbung, wodurch ein Internetzugang nötig ist, ABER:

3. Das ändert aber nichts daran, dass diese Version auch ohne Mobilfunkverbindung und Internetzugang lauffähig ist (wenn Sie beispielsweise Internet-Roaming im Ausland in den Android-Einstellungen Ihres Telefons deaktivieren).

» TransDEPT App in GooglePlay

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos

TransDEPT Statistik / estatística
06:02:16 UTC+1
DienstTypheutegestern
serviçotipohojeontem
TransDEPTonlineAnfragen / pesquisas250610161
TransDEPTlatorAnfragen / pesquisas00
meuTransDEPTreg.Nutzer / usuários reg.474474
Einträge / entradas: 128704
Laufzeit / Tempo de execução: 0.250 s
Frequenz / Frequência: 2 A/Min