Das Wörterbuch Portugiesisch Deutsch online O dicionário Alemão Português para internet

 
meuTransDEPT
Browser-Plugin Firefox & Internet Explorer
Java-Handy: Demonstration / celular com Java: demonstração
Platzhalter Bsp./curinga ex.: haus*


Convenção de Viena sobre o Direito dos Tratados
 

o resto é o resto [idi]

alles andere läuft unter ferner liefen [idi]

Esplanada dos Ministérios (Regierungsviertel Brasilia)

Esplanada dos Ministérios

Rio de Janeiro [n]

1.

Rio [m]

2.

Rio de Janeiro [m]

am angegebenen Ort (a.a.O. - Literaturhinweis)

1.

loco citado (loc. cit. - bibliografia)

2.

no lugar citado

como era de esperar

wie zu vermuten

k.o. [fig]

desamparado

Wiener Übereinkommen über das Recht der völkerrechtlichen Verträge

Convenção de Viena sobre o Direito dos Tratados

Wiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen (18. April 1961)

Convenção de Viena sobre Relações Diplomáticas (CVRD - 18 de abril de 1961)

Umsatzsteuer [f]

Imposto sobre Operações relativas à Circulação de Mercadorias e Prestação de Serviços de Transporte Interestadual e Intermunicipal e de Comunicação (ICMS)

Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen, SRÜ (engl. „United Nations Convention on the Law of the Sea“, UNCLOS)

Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar

Wiener Übereinkommen über konsularische Beziehungen (24.4.1963)

Convenção de Viena sobre Relações Consulares (24-4-1963)

Recht der völkerrechtlichen Verträge

Direito dos tratados

Kernwaffenteststoppvertrag [m] (Englisch:CTBT)

Tratado para a Proibição Completa dos Testes Nucleares (br), Tratado de Interdição Completa de Ensaios Nucleares (pt) (inglês: CTBT)

Rechtsmissbrauch [m]

abuso de Direito (Direito)

Klagerecht [n]

direito de ação (Direito)

Genfer Generalakte (1928)

Ato Geral de Arbitragem de Genebra (1928

Internationale Zentrum zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten (ICSID)

Centro Internacional para Arbitragem de Disputas sobre Investimentos (CIADI )

Internationales Zentrum zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten

Centro Internacional para Arbitragem de Disputas sobre Investimentos (CIADI)

Haager Schiedsgerichtshof

Corte Permanente de Arbitragem de Haia

Sonderziehungsrecht [n] (IWF)

Direito Especial de Saque (SDR em inglês - FMI)

Organisationsrecht [n] (Jura)

Direito Institucional (Direito)

Petitionsrecht [n]

Direito de Petição

Seerecht [n]

Direito do Mar (Direito)

OPEC - Organisation erdölexportierender Länder

OPEP - Organização dos Países Exportadores de Petróleo

(Moskauer) Atomteststopabkommen (Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser)

Tratado de Interdição Parcial de Ensaios Nucleares

(Moskauer) Atomteststopabkommen (Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser)

Tratado de Proibição de Testes Nucleares

Atomwaffensperrvertrag [m]

Tratado de não proliferação de armas nucleares

(Moskauer) Atomteststopabkommen (Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser)

Tratado que bane todos os testes explosivos de armas nucleares na atmosfera, no espaço exterior, e debaixo de água

(Moskauer) Atomteststopabkommen (Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser)

Tratado sobre Proibição Parcial de Testes Nucleares

Investitionsschutzabkommen [n]

Tratados Bilaterais de Investimentos (BIT)

instrumentalisieren

abusar (de) (fazer mau uso de)

Schiedsabkommen [n]

acordo de arbitragem (Direito)

Willenseinigung [f] (Jura)

acordo de vontades (Direito)

Vorlage eines Streits an ein Schiedsgericht

ajuizamento de um litígio num tribunal de arbitragem

eine Rolle übernehmen

assumir o papel (de)

1.

Filzstift [m]

2.

Filzstifte [m pl]

caneta de ponta de feltro

verständigen

cientificar (de, sobre)

Kunstsammlung [f]

colecção de objetos de arte

verständigen

colocar a par (de, sobre)

Personalhoheit [f]

competência exclusiva sobre recursos humanos (Direito)

Zugewinngemeinschaft (Güterstand)

comunhão parcial de bens (regime de bens)

Gütergemeinschaft (Güterstand)

comunhão total de bens (regime de bens)

Feierabend machen

concluir o dia de trabalho

1.

Abkommen [n]

2.

Kontrakt

3.

Konvention

4.

Pakt

5.

Vereinbarung [f]

6.

Vertrag [m]

7.

Übereinkommen [n]

convenção

Vollzugsordnung [f]

convenção [f]

völkerrechtliche Übereinkunft (Jura)

convenção internacional (Direito)

Stelzenlauf [m]

corrida de perna-de-pau

Auslandskrankenschein [m]

credencial da caixa de doença para o estrangeiro

Rechtsschöpfung [f]

criação de Direito


hinzufügen / adicionar


hinzufügen / adicionar

Abkürzungabreviação
[pl]pluralplural
[f]femininumfeminina
[m]maskulinummasculino
[n]neutrumneutro
[adj]Adjektiv adjetivo
[adv]Adverbadvérbio
[br]in Brasilien benutztusado no Brasil
[pt]in Portugal benutztusado no Portugal
[vlg]vulgärvulgar
[pop]populär;Umgangssprachepopular;não oficial
[fig]figürlich;bildlichfigurativo
[idi]Idiom (Redew.i.übertr.Sinn)expressão idiomática

aus dem TransDEPT-Shop


Anzeige
TransDEPT nutzt seit seiner Gründung 2007 die technische Infrastruktur des Dienstleisters ALFAHOSTING. Dabei waren wir immer sehr zufrieden in Sachen Preis, Technik und Support. Sie planen einen eigenen Webauftritt oder suchen eine bessere oder günstigere Plattform? Schauen Sie hier vorbei:
Webspace preiswert! - Alfahosting.de


Inhalt

registrieren / registrar

TransDEPT global
UTC+1Berlin - Wien - Zürich00:41
UTCLisboa23:41
UTC-3*Brasília - P.Alegre - Rio - Salvador - S.Paulo19:41
UTC-3Belém - Fortaleza - Recife19:41
UTC-4Manaus18:41
* lokale Sommerzeit / horário de verão local (+1)
Porto

Externe Dienste / serviçoes externos
Verbformen - conjugar os verbos alemães
Conjugador - portugiesische Verben konjugieren
Regenwarner für Deutschland
Thematisierte Google-Suche zu Brasilien und Portugal

Unsere Nutzer / Nossos usários
40 online (max. 83 um / às 00:22 UTC+1)


Forum: letzter Beitrag / última contribuição
09.11.2019  von / por kopijoni
» wolf spider

TransDEPT Nachrichten / notícias
11.01.2015
Unsere Android-App

Es gibt einige Änderungen für die TransDEPT-Android-App. Wir wollen nun wirklich allen Nutzern den kostenfreien und unbeschränkten Zugang zum Wörterbuch ermöglichen:

1. Es gibt in GooglePlay nur noch EINE KOSTENFREIE Version OHNE RESTRIKTIONEN.

2. Diese Version finanziert sich durch Werbung, wodurch ein Internetzugang nötig ist, ABER:

3. Das ändert aber nichts daran, dass diese Version auch ohne Mobilfunkverbindung und Internetzugang lauffähig ist (wenn Sie beispielsweise Internet-Roaming im Ausland in den Android-Einstellungen Ihres Telefons deaktivieren).

» TransDEPT App in GooglePlay

» mehr Nachrichten / mais notícias

EHRENLISTE / LISTA DE HONRA
aktivste Editoren / editores muito ativos

TransDEPT Statistik / estatística
00:41:59 UTC+1
DienstTypheutegestern
serviçotipohojeontem
TransDEPTonlineAnfragen / pesquisas30110517
TransDEPTlatorAnfragen / pesquisas00
meuTransDEPTreg.Nutzer / usuários reg.478478
Einträge / entradas: 128704
Laufzeit / Tempo de execução: 10.40 s
Frequenz / Frequência: 8 A/Min